Font Size: a A A

A Study On The Magic Weapon Of The Last Emperor Of The Southern Song Dynasty, Lazun And His Contribution To The Cultural Exchange Between Tibet And Han

Posted on:2019-04-18Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:M D R J PaFull Text:PDF
GTID:2436330551461409Subject:Tibetology
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
Two-way communication is a Tibetan culture has a long history,given the process of its fruits,have written Tibetan cultural exchange began in tubo period,thus,the Tibetan culture in the process of two-way communication,with such a long history and deep accumulation experience,if princess wencheng ? jincheng princess and sontzen gampo for Tibetan culture in the tang dynasty history of twoway communication casting bridge,then,in the yuan dynasty take on Tibetan cultural communication bridge of historical figures,is the southern song dynasty last emperor la statue of a magic weapon(zhao xian)(Tibetan:lha Chukyi Renqin)and Ba SI Ba.Southern song dynasty last emperor la statue of a magic weapon(zhao xian)proficient in Tibetan and Chinese,since into the Tibetan act(1288),were living in the land of hidden 35 years or so,in this brief 35 years,and he is not only to follow the good knowledge,diligent study Tibetan language and the good knowledge,and gradually become a great scholar of Tibetan culture,and also engaged in quickly to the Tibetan buddhist classics literature translation and collating of cultural undertakings,be on the han culture of the yuan dynasty outstanding scholars of han nationality,one of his glorious life knowledge,modest,with all the life energy is not only a couple of Chinese translation for Tibetan buddhist scriptures,promoted the development and perfecting the inner of Tibetan buddhist culture,at the same time also gave us a very precious cultural heritage,but also on the history of Chinese monks to study the dharma with a hidden,continuation of theHistory of the Tibetan culture two-way communication process.This article attempts fromthe southern song dynasty last emperor statue of magic weapon(zhao xian)of life,by showing la statue of a magic weapon(zhao xian),rich and full of bumpy journey to this thesisdiscusses the statue of a magic weapon(zhao xian)in the Tibetan buddhist classics translation shows the achievements in the field of two-way communication and continuation of Tibetan culture,fusion hidden aspects such as the han nationality emotion made outstanding contributions.The full text is divided into three chapters.The main contents are as follows:The first chapter mainly discusses the difficult life experience of the magic weapon(zhao xian),and it is related to the analysis of the historical materials.The analysis of the identity and deeds of the magic weapon(zhao han),and the reasons for the study of the Tibetan teaching method based on the social andhistorical background of the time.The second chapter mainly expatiates on the examination situation of the three translation catalogues in the historical documents of the handynasty.The third chapter,mainly elaborated statue of a magic weapon(zhao xian)the historical merits of Tibetan cultural exchanges,mainly from the statue of a magic weapon to Tibet(zhao xian)method and translation Tibetan buddhist texts,continues the history tradition of Tibetan Buddhism culture communication,and further deepen the communication between the han nationality,cultural ideas and the Tibetan national emotion,etc.,but also promote the inner development of Tibetan buddhist culture and promote between Indian Buddhism culture and Tibetan buddhist culture.
Keywords/Search Tags:La Zun Fa Bao, Tibetan and Chinese cultural exchange, Contribution
PDF Full Text Request
Related items