| Chino Para Hispanohablantes and CAMINO AL CHINO are two Chineseteaching materials for learners in Spain whose mother tongue language is Spanish.They can represent the development of Chinese teaching materials in the Spanish area.In order to figure out and compare the localization of two materials,a comparison study is done in this thesis by using the additional materials El Nuevo Libro de Chino Práctico and El chino de hoy which are at the same level as the former two.The result is that they had great differences.Chino Para Hispanohablantes attaches great importance to the practice of communication skills such as listening and speaking.However,CAMINO AL CHINO stresses the comprehensive skills and the cross-culture communication.Comparing with the additional materials,they have great improvement in the localization of elements like words,grammar,Chinese characters,and culture.To sum up,these two materials can represent the progress of the localization of Chinese-teaching materials in Spain at different times from which the development of teaching Chinese in Spain can be seen.And the localized elements of these two materials have contributed some experience to the improvement of Chinese teaching materials,which can promote the development of Chinese teaching worldwide. |