Font Size: a A A

Corpus-based Errors Study On Chinese "put" Structure Acquisition By Intermediate And Advanced Japanese International Students

Posted on:2024-04-16Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:L Q LiFull Text:PDF
GTID:2545306932951019Subject:Chinese international education
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
The word "put" in Chinese belongs to a sentence structure with a very complex structure,which involves a wide range of grammar,not only simply according to grammar to make sentences,but also need to change the sentence structure according to different expression needs;Not only will it be difficult for beginners who are native Chinese speakers to learn the meaning,but it will be more difficult for Japanese students whose native language is Japanese to learn due to the difference in the grammatical structure of the Chinese-Japanese language.Due to the high frequency of use of the word "put" and the complexity of the sentence pattern,the study of the word "put" has become a difficult point for Japanese international students.Based on the final specific teaching suggestions,this paper is based on the corpus of HSK dynamic composition corpus and the corpus of global Chinese intermediary corpus,by analyzing each real corpus and making statistics,to find out the main reasons for errors,and then analyze the most frequent errors types in the expression of each semantic from the perspective of the semantics of the word "put",so as to provide teaching ideas for Chinese teaching.The selection of this research topic is based on the situation of Japanese students studying the character "put",the status of the word "put" in Chinese language learning,and the current scholars’ research on the specific errors of the word "put",that is,based on the actual needs,reflect on what needs to be done to make the teaching of the word "put" more effective.The significance lies in summarizing the reasons for errors through the analysis of the corpus corpus,and on this basis,the teaching design of the intermediate stage and the advanced stage of the comprehensive Chinese course is made respectively,and the errors law of Japanese students is tried to be taught and practiced in the classroom,so that the correct sentence can be said at the beginning of contact with the word "put",and the international students in the advanced stage can also correctly use the word "put" in communication.On one hand,this paper analyzes the corpus of the two corpus according to the errors of grammatical structure the corpus of the two corpus is analyzed and statistically based on the errors in grammatical structure,and the law of errors of Japanese students in international students is reflected through data: the reasons for the errors of Japanese students at the intermediate level of Chinese and the Chinese at the advanced level are not exactly the same-intermediate level Chinese learners are more influenced by their mother tongue and produce more grammatical structure errors;However,advanced level Chinese learners are greatly affected by the complexity of the word "put" itself and the diversity of Chinese vocabulary,and the errors produced is more inclined to lexical semantics.On the other hand,to classify all the errors corpus into the semantics of the word "put",and find that the types of errors of the word "put" in different semantics are different through sorting and analysis.In the process of developing the thesis,we have a certain understanding of the errors law of Japanese students,so in addition to paying attention to the omission of the word "put",the problem of predicates and complements,we should also pay attention to whether there is a problem of wrong word order,and formulate teaching plans according to the actual teaching situation.Although the corpus for analyzing statistics is still relatively limited,it can also reflect the errors situation and errors law in general,and the author will continue to work hard in this field in the future to count more corpus,provide data support for teaching,and put forward richer and targeted teaching suggestions.
Keywords/Search Tags:Japanese students, Word "put", Corpus, errors analysis
PDF Full Text Request
Related items