Font Size: a A A

A Report On E-C Translation Of Adolescence:A Parent’s Guide(Excerpts)

Posted on:2024-03-21Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:H LuFull Text:PDF
GTID:2555307076975279Subject:Translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
The source text for this translation project comprises an excerpt from the renowned popular science publication,Adolescence: A Parent’s Guide,by esteemed American psychologist,Terra Egan.This guide is structured according to five distinctive developmental stages spanning the ages of 8 through 25 years old,and comprehensively explores the physical and psychological changes that may arise during each phase of a child’s growth trajectory.Designed primarily for parents,this guide aims to equip its readers with the necessary skills to effectively manage complex behavior patterns such as adolescent rebellion and puppy love.The language employed in this guide is dynamic and captivating whilst retaining the necessary standard and rigor one would expect from a reputable scientific text,making it highly valuable for translation and commercial purposes alike.This report explores the translation strategy preferences for popular science texts,drawing on the experience gained from the translation project of this task.From the perspective of reader awareness,the report provides specific translation examples to highlight key practices.In the practice of translation,the translator prioritizes the reader awareness and carefully examines the difficulties encountered during the translation process with regard to three key components: the textual coherence,the language style,and the cultural background information supplement.The translator incorporates a range of dynamic translation methods and techniques to ensure optimal transmission of the intended meaning and expertise of the source text to readers of the target language.Through the implementation of multiple review processes,the translated text is refined,ultimately improving its reception and acceptance amongst readers.The purpose of this report is to provide a comprehensive summary of the translator’s experience in the field of translation,with the objective of establishing a solid foundation for future translation projects.This report is expected to serve as a valuable resource for MTI students seeking to participate in publication translation by providing insights into the relevant workflow.Additionally,those in search of guidance on selecting Chinese translation strategies for popular science texts are expected to find inspiration in this report.
Keywords/Search Tags:English-Chinese translation, popular science text translation, reader awareness, translation techniques
PDF Full Text Request
Related items