Font Size: a A A

The Approaches Of Translating English Figurative Language Into Chinese

Posted on:2012-04-25Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:C F WuFull Text:PDF
GTID:2215330338499643Subject:Translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
The articles in The Economist are characterized by their vivid use of figurative language. This paper, using one article from the magazine as a source language, tries to explore the three popular approaches of translating English figurative language into Chinese: literal translation, free translation and comprehensive translation.
Keywords/Search Tags:The Economist, rhetoric, approaches of translation
PDF Full Text Request
Related items