Font Size: a A A

Comparative Study Of Chinese Character"Bai"and Vietnamese Character "Trang"Mainly Focused On The Comparison Of Their Word Meaning And Grammatical Structure

Posted on:2014-01-15Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:H X B U I H O N G H A N H Full Text:PDF
GTID:2255330401954174Subject:Chinese international education
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
China and Vietnam are neighbors, which makes them share the same culture and also in their language there are many similarities, which"white" and "trang are the words of the expression of color in the Chinese and Vietnamese. Both are important expression of color words in Chinese and Vietnamese. To examine all aspects, with many different little between the conclusion can be drawn. In this thesis, the concept of "white" classification, meaning, extended meaning, under the guise of righteousness, grammatical function, emotional aspects from the two languages, Chinese and Vietnamese more comprehensive and centralized comparison, identify the specific similarities and differences, which highlights the differences between the two, and by a questionnaire, and collected by Vietnamese students Vietnamese students learning Chinese "white" words bias and bias categories and analyze the causes of bias formed. Chinese Vietnamese Chinese learners "white" teaching by this bias.This article considers this as a weak point of the researches, hence, Under the ultimate goal of Vietnamese learners service, the focus of this paper is on the Chinese-Vietnamese"white", trying to find their similarities and difference, and finally give some advice on teaching and learning antithesis for Chinese learners who are Vietnamese.
Keywords/Search Tags:Chinese "bai", Vietnamese "trang", comparative study
PDF Full Text Request
Related items