Font Size: a A A

Vietnamese And Chinese Onomatopoetic Words, The Contrast Research

Posted on:2015-08-03Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:S Q R ChenFull Text:PDF
GTID:2285330434455988Subject:Linguistics and Applied Linguistics
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
"Onmatopoeia is a language of symbols, and the sound has many and manyrelationship. Language intended to exist because it is more sonorous sound of theword sweet, vivid, expressive."①But, onomatopoeia is a word class language learningis more difficult to master, and one of the more difficult translation languagetranslation of speech. Through the Chinese and Vietnamese onomatopoeia comparison,we will find out the similarities and differences between the two languages ofonomatopoeia; thus explore the differences affect the sound of the word translationand translation methods to bring Vietnam, Han proposed. Conducive to enablelearners to use and more accurate translation of Vietnam, Chinese onomatopoeia. AClanguage learners to improve the language skills to provide a reference.
Keywords/Search Tags:Vietnamese and Chinese onomatopoeia, Similarities, Differences, Translation method
PDF Full Text Request
Related items