Font Size: a A A

A Practice Report On The E-C Translation Of Chicago(Excerpt)

Posted on:2017-01-27Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:L WangFull Text:PDF
GTID:2335330515951214Subject:Translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
Tourism English becomes more important for tourists because in China more and more people choose to travel,not only across China but all over the world with the implementation of reform and opening-up to the outside world and the development of economy.Among the tour guide books in America,Chicago is one of the most popular.It introduces the city of Chicago that is the third largest city in the United State of America and is a campus city in which many famous universities are located.This book provides much information about traveling and living in Chicago.Hence,the translation of Chicago is necessary and helpful for tourists and overseas students.Based on the analysis of the source book Chicago and under the direction of the theory of Eugene Nida's functional equivalence,the author accomplished this practice report,which presents the readers how the author solved the difficulties and problems with the strategies such as amplification,conversion of voice,division,sequence.This translation of Chicago,to some degree,is to provide abundant tourism information about Chicago.At the same time,more translation strategies are applied and mentioned in the report,and hopefully they can be used for reference for other translators.
Keywords/Search Tags:tourist text, division, amplification, conversion of voice, sequence
PDF Full Text Request
Related items