Font Size: a A A

The "One Belt, One Road China-Russia Investment Market Cooperation Forum" Simultaneous Interpretation Practice Report

Posted on:2019-04-26Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:Y L WangFull Text:PDF
GTID:2355330548461686Subject:Translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
This thesis is a Chinese-English simultaneous interpretation practice report.The writer had the opportunity to be one of the simultaneous interpreters for “One Belt One Road” Sino-Russia Investment Market Forum and interpreted for three keynote speakers who used many legal and economic terms.None of the speakers had a written script.With permission of the organizers,the writer acquired only their ppt and prepared for the forum.However,one of the speakers did not stick with his ppt and improvised.Because of inexperience and lack of background information,sometimes the author delivered incomplete and incorrect interpretation.This thesis analyzes the interpretation of the speech delivered by Chinese keynote speaker.By using deverbalization,the writer analyzes the original interpretation and gives better interpretation by restructuring,explaining,and simplifying the source language.
Keywords/Search Tags:“One Belt One Road” Sino-Russia Investment Market Forum, simultaneous interpretation, impromptu speech, deverbalization
PDF Full Text Request
Related items