This study takes the Chinese characters of Miao language place names in Leigongshan area of Guizhou Province as the research object.On the basis of field investigation and comparison of ancient and modern documents,the Chinese characters of Miao language place names in Leigongshan area are analyzed by using the knowledge of linguistics,ethnology,map and other disciplines.In this paper,the language characteristics,the types of Chinese characters and the standardized ways of Chinese characters of Miao place names in Leigong Mountain are discussed.The structure of this study is abstract,introduction,body and conclusion.The text is divided into five chapters.The first chapter mainly introduces the types of Chinese characters used in Miao place names.It is mainly divided into 9 sections: Section 1 discusses the place names of Miao language place names in terms of "mountain";section 2 "mountain";section 3 "mountain depression";section 4 "water";section 5 "Pingba";section 6 "geographical location";section 7 "village";section 8 "clan branch";section 9 "general name QA33+ special name" Name.In the second chapter,the author introduces the reasons of the Chinese characters used in the place names of Miao language in Leigongshan area.There are five sections:Section 1 deals with the features named after the ecological environment.This section is divided into three sections,Section 1 deals with the place names and features of animals and plants,Section 2 deals with the place names and features of geographical location and location,and section 3 deals with the place names and features of terrain.Section 2 is named after folklore,which is divided into three sections.Section 1 deals with the place names obtained from the legends of historical figures.Section 2 deals with the place names obtained from the legends of the hometown.Section 3 deals with the place names obtained from the historical legends.Section 3 deals with the place names obtained from the historical events.Section 4 deals with the place names obtained from the branches of the clan.Section 5 deals with the place names obtained from the language habits.The third chapter introduces the Chinese characteristics of Miao place names.It can be divided into four sections: Section 1 full tone translation;section 2 full free translation;section 3 mixed translation;section 4 borrowed translation.The fourth chapter describes the differences of Chinese characters used in the place names of Miao language in Leigongshan.It is divided into six sections: Section 1discusses the differences of Chinese characters influenced by Miao dialect,and it is divided into two sections: Section 1 describes the place names of "mountains" and section 2 describes the place names of "water";section 2 discusses the differences of Chinese characters in different places of the same language,and it is also divided into two sections: Section 1: "tsa?55",Section 2 "?a?55";section 3: the Chinese characters of Miao place names in Leigongshan area Section 4 discusses the causes of the differences in the use of Chinese characters in the place names of Miao language.Section 1 shows that the correspondence between Miao and Han is not strict,Section2 shows the differences in square sounds,and section 3 shows cultural integration and infiltration.The fifth chapter discusses the principles and Countermeasures of the standardization of Chinese characters in Miao language place names,which are divided into two sections: the first section discusses the countermeasures,and the second section discusses the countermeasures.This study explores the psychology and types of Chinese characters used in the Miao language place names in Leigong Mountain,which is helpful for the construction of a more harmonious ethnic relationship in Leigong Mountain.In addition,this study attempts to analyze the existing problems in the use of place names,so as to provide reference for the standardization of Chinese characters in Miao language place names in Leigongshan area. |