Font Size: a A A

A Study Of The "be" Word Error In Japanese Chinese Learners Based On The Type Of Agent

Posted on:2022-12-31Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:Y J LiuFull Text:PDF
GTID:2515306761967579Subject:Computer Software and Application of Computer
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
"Bei" sentence has always been the focus and difficulty in Chinese teaching to Japan.The Chinese and Japanese passive expression systems have different biases.The passive expression system of Japanese is mainly indirect passive sentences,while that of Chinese is mainly direct passive sentences.Moreover,the types of Japanese passive sentence actors are different,and the sentence structure is also different.Therefore,Japanese Chinese learners are influenced by their mother tongue when learning the "Bei" sentence,which will lead to errors such as wrong addition and missing addition.In the current research at home and abroad,most studies focus on analyzing the use errors of Japanese Chinese learners' Bei sentence from the aspects of marked passive sentence and the meaning of predicate verb.There are few studies on the use errors of Japanese Chinese learners' Bei sentences from the perspective of actors.By searching the corpus and questionnaire,this paper finds out and analyzes the errors of "Bei" sentences based on the types of actors.At the same time,the corresponding teaching suggestions are given according to the errors.Firstly,we collect the "Bei" sentence corpus from HSK dynamic composition corpus and global Chinese interlanguage corpus.According to the types of actors,they are divided into three categories: the actors are ruthless things,the actors are sentient things,and the actors do not appear.Then classify the corpus under each classification according to the errors,and sort out all the errors.Secondly,a questionnaire is established according to the classification of the corpus to verify whether all the errors are errors or errors.According to the questionnaire,nine errors in three categories were selected.Then,select examples of various errors under various actors,with 1-2 errors of each type,analyze them as typical examples,and judge the types of errors in combination with Japanese grammar and Chinese grammar.Each error is also affected by other factors,so the author continues to classify downward and sort out a total of 16 small errors.According to each error type,combined with the comparison between Japanese structure and Chinese expression,this paper analyzes the causes of each error.Finally,based on the three principles of Japanese "Bei" sentence teaching,this paper gives teaching suggestions from three aspects: classroom teaching,Chinese textbook arrangement and cross-cultural communication.
Keywords/Search Tags:Chinese Teaching to Japanese, error analysis, ‘Bei' sentence, agent
PDF Full Text Request
Related items