| The article not only makes the brand-new clarification about the kinship address which are widely used in the Korean address but also clearly point out the contractive relationship with the Japanese address This article is made up of these parts.1. ProdromeThis part mainly explains the purposes and significances, ways, fore investigation.2. The contrast for the address wordsThree parts to explain kinship address, part one reading graph for the kinship address then summarize the kinship address in detail with the way of clarification and antitheses. part two, to clarify the similarities and differences for the kinship address according to the content of the first part. part three. to explain the characteristic contrast for the composition of kinship address and words.3. kinship address's contrast in the non-Kinship communicationsFirstly, with the fictional way to explain the produce of kinship communications according to expanding function used by the kinship languages. On the basis of auxiliary and the position of changing phenomena, kinship suffixbecomes the non-kinship suffix to use. Then the further expand about the function of kinship address which is made up of new languages is explained.4. The non-Kinship address shows the national special feature which is expected under the meaning of culture.Kinship address' use contrast, self-called words, mother-in-law's address and so on are explained comparatively on the condition of social language.5. conclusionnot only contrast the fundamental condition for the Korean and Japanese kinship address but also investigate how to use in the non-kinship communications; what way there are in the changeable form; how is the rule of choice; the differences among the kinship communications. To clearly explain the fictional uses for the Kinship address With the antitheses. Brother, sister-in-law, older sister, younger sister and so on in the Chinese languages may be used as affix to compose some new words to express What Kind of people, but it hasn't this use in the korea and Japanese. And by the real investigation for the use of family inner names in the Korea and Japanese clearly explain the same pronoun, opposite names, personality names and answer languages. This address for the korea and Japanese has the possibilities to change With the change of korea and Japanese society unquestionably. Address and society have the tightly connection which own the course to produce, exist and diminish... |