Font Size: a A A

A Translation Project Report Of International Fiber And Textile

Posted on:2014-02-11Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:F FangFull Text:PDF
GTID:2235330398454343Subject:Translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
This is a translation report on the latest international textile industry, whosematerial was found on my own. The source texts are of great value to people whomake research on it or do related business. They are mainly from the authoritativewebsites across the world, like American textileworld.com, eco-textile.com, etc.Most of them were published in the form of industry news, including foreign fibertesting, newly-accepted testing standards, creative technologies, new products, etc.Based on the nature of the selected material, a competent translator himselfshould, along the whole translation course, bear in mind its special combination ofnews and textile English for science and technology. The principle of “faithfulness,fluency, scientificalness and practicability” should be ensured in the translatedversion, which would never fail the very scrutinizing eye. As it is my first time toattempt to translate this kind of material and to explore the translation strategiessuitable to it, it is worth thorough consideration in the process of translating.The main contents of this report are divided into four parts: Part One is thetranslation project description, including project background and significance; PartTwo is the main contents of the source text, linguistic features of the source text;many translation strategies are employed in Part Three, such as conversion,amplification, omission, the treatment of semi-professional vocabularies andinformation ambiguity; Part Four concludes with the lessons, implication andunsolved problems in the translation project.
Keywords/Search Tags:textile, news, English for science and technology, translation
PDF Full Text Request
Related items