Font Size: a A A

A Report On Translation Of Long Sentences In Texts Of Science And Technology

Posted on:2014-02-07Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:C ZhaoFull Text:PDF
GTID:2235330398952363Subject:English translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
This report is mainly based on the translation of Living Downstream and Tender Documents for Electromechanical Works. It summarizes the methods used in translation of long sentences in texts of science and technology. It includes skill "Reinventing Sentence Structures" and "Following the Original Syntactic Order". Since English and Chinese are structurally different, this study is intended to make the translation faithful to the original with the methods. But because the peculiarity of science and technology texts, sometimes translating follow the original syntactic order is suitable. With the help of typical cases, the report gives a detailed analysis of how to use the two translation skills to make the translation better adjust to the target language.
Keywords/Search Tags:Scientific Text, Long Sentence Translation, Following the OriginalSyntactic Order, Reinventing Sentence Structures
PDF Full Text Request
Related items