The ABB Medical Equipment Product Manual is one of the technologicalproduct manuals which belong to a practical style, aiming at conveying scientificknowledge and information to make the readers know the function and features ofsome product, with the characteristics of accuracy, objectiveness and brevity whichare fully embodied in the vocabulary, sentences and text. According to thecharacteristics, the key point of translating this type of articles is to comprehend thevocabulary, the sentences and the discourse accurately and then express correctly.There are some rules to comply with. Besides centering on the above three elements,we should also follow the general translation process and adopt the appropriate skills.Based on the ABB Medical Equipment Product Manual, the report analyzes thetextual characteristics and stylistic features as well as the vocabulary, the sentencesand the discourse, explores the general translation process, namely preparing process,expressing process and proofreading process and studies the application of thetranslation skills in practice, in order to further demonstrate the general rules oftranslating the technological product manuals: centering on the vocabulary, thesentences and discourse, adopting the translation skills and complying with thetranslation process. |