Font Size: a A A

A Translation Report On The Biggest Estate On Earth:How Aborigines Made Australia (Chapter 9)

Posted on:2017-04-22Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:Y Y MaFull Text:PDF
GTID:2295330485961383Subject:English translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
This is a translation report on The Biggest Estate on Earth:How Aborigines Made Australia (Chapter 9). This book mainly reveals the complex, country-wide systems of land management used by Aboriginal people in pre-settlement Australia. Across Australia, early Europeans commented again and again that the land looked like a park, with extensive grassy patches and pathways, open woodlands, and abundant wildlife. The author has discovered this was because Aboriginal people managed the land in a far more systematic and scientific fashion than most people have ever realized. Once Aboriginal people were no longer able to tend their country, it became overgrown and vulnerable to the hugely damaging bush fires Australians now experience. With details of land-management strategies from around Australia, this book rewrites the history of the continent, with huge implications for today. The translation report is written according to this translation practice.In the practice, the translator found that the difficulty of practice is aboriginal languages, words and the translation of long sentences. In the process of translation, the translator flexibly used various translation methods and techniques, such as amplification, transliteration, linear translation, recasting, etc. At the same time, the translator realizes if we want to translate well, we must be well prepared, including comprehension, expression and checking. Through this translation practice, the translator strengthens the ability to solve actual problems. At the same time, the translator hopes that this translation practice can offer some references for other translators to translate the similar texts in the future.
Keywords/Search Tags:The Biggest Estate on Earth:How Aborigines Made Australia, amplification, transliteration, linear translation, recasting
PDF Full Text Request
Related items