Font Size: a A A

A Report On The English-Chinese Translation Of Financial English

Posted on:2017-02-02Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:F T XinFull Text:PDF
GTID:2335330512466066Subject:English translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
As part of English for specific purposes,financial English is a special application in the field of English.With the development of economy,the significance of financial English is increased with the passage of time.During the translation of Financial English,the writer comes across a lot of terminologies as well as long and difficult sentences.It is of great importance to study the translation of financial English considering the specialty of financial English.The report is based on a book named Financial English,which is wrote by Liu Wenguo and Jiang Xiaohong in 2006,published by Fudan University Press.Based on Functional Equivalence,the writer makes a research on the terminologies and normalizations as well as attributive clauses.The writer finds that financial English is characteristic of professional features.It includes a large number of professional terms,terminologies and abbreviations in the lexical level.The prominent feature in the syntactic level is that the sentences are complicated.The reason is that financial English contains numerous clauses,normalizations,and attributive clauses in particular.In the practice of translation,the writer has been guided by the Functional Equivalence Theory,trying to keep the essence of the original text,and making the translation concise and accurate.Through the translation report,the writer tries to master the essence of the original text and make the translated work accurate and concise.By appropriate translated means and express the original message accurately,the writer hopes that practical strategies and techniques for translating Financial English will be provided through the case study of Financial English so that they will be references for Financial English learners.
Keywords/Search Tags:Financial English, Terminology, Normalization, Attributive Clause, Functional Equivalence
PDF Full Text Request
Related items