Font Size: a A A

Comparative Research Of Russian And Chinese Languages Phraseological Units With The Meaning Of "Emotional State"

Posted on:2019-04-15Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:L S D N KeFull Text:PDF
GTID:2335330566959763Subject:Linguistics and Applied Linguistics
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
The object of investigation is the comparison of phraseological units of Russian and Chinese languages with the meaning of "emotional state".Thete is a big difference between these two languages.The Chinese language belongs to the Sino-Tibetan language family,while as Russian is an Indo-European language belonging to the Slavic family.The Chinese language has not the strict sense of the form,in comparison with the Russian,which has very rich morphological changes.Howewer,the Chinese language has always consisted of a wide variety of complicated dialects,while the Russian has not.The relevance of the undertaken research is determined by the reason of makeing a comparison of Russian and Chinese idioms with the meaning of“emotional state”.First of all,everyone has emotions,more over,emotions are natural characteristic wich present in everyone since birth.Different people have different immediate perception of emotional state.Secondly,idioms are one of the most dynamic and expressive language expressions in the language system.It not only has communicative and documentary functions,but also can carry national cultures through different forms of expression.Therefore,by learning idioms with the meaning of“emotional states”,it actually presents with an opportunity to more deeply understand the difference between two cultures and helps students to learn another language.This work consists of introduction,main part and conclusion.The introduction clearly explains the source and the significance of the topic.The main text is divided into three chapters.The first chapter is about Chinese language idioms with the meaning of “emotional state”.There are idioms that can express positive and negative states of human mood.The second chapter is about Russian idioms which can express positive and negative emotional states.The third chapter is devoted to the comparison study of Chinese and Russian idioms with the meaning of "emotional state".The conclusion recapitulate sand summarizes the main findings of the work.
Keywords/Search Tags:Chinese idioms, Russian idioms, emotional states, comparative analysis
PDF Full Text Request
Related items