Font Size: a A A

A Translation Report Under The Guidance Of Skopos Theory

Posted on:2020-08-25Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:Y F WuFull Text:PDF
GTID:2415330620457314Subject:Translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
This dissertation is a translation report of E-commerce Strategy,Technologies and Applications(Excerpts).Based on business processes,this book describes business development strategy of electronic era.E-commerce not only promotes the development of digital economy and the integration of urban and rural areas,but also fa cilitates the construction of “One Belt and One Road” in China.Therefore,the translator chooses David whiteley?s E-commerce Strategy,Technologies and Applications as source text for translation,hoping to provide support for domestic e-commerce researchers,and add vitality to this field in China.E-commerce Strategy,Technologies and Applications belongs to business text.As special-purpose English,business English has distinct features.Therefore,at first,the translator analyzes the linguistic features of source text: There are many professional terms in the source text and the logical relationship within the text is clear.And this text carries on many example analyses involved in various fields,thus the practicability of source text is enhanced.In addition,the systematicness of the text has been proved by a lot of charts that are used to explain business process.On the basis of fully understanding of the characteristics,the translator takes Skopos theory as theoretical basis and follows three rules of Skopos theory: the skopos rule,the coherence rule and the fidelity rule so as to convey the information of the original text accurately and make it easier for readers to understand.Finally,starting from literal translation,amplification,restructuring and other translation techniques,the translator analyzes the translation of vocabularies,sentences and discourses in this business text.Through this translation study,the translator not only realizes the purpose of translation,but also discusses the solutions of related translation problems,thus accumulating experience for future translation practice,so that the translator can use for reference in future translation study.
Keywords/Search Tags:Skopos theory, business text, translation skills
PDF Full Text Request
Related items