Font Size: a A A

Analysis On Chinese Acquisition Directional-complement Errors Of Korean Students Abroad

Posted on:2008-05-14Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:N L GaoFull Text:PDF
GTID:2155360215953639Subject:Linguistics and Applied Linguistics
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
0. IntroductionsDirectional-complement are make up of the tendency words,and put it on the bake of the verbs to express a kind of complements of state for result. Although the of them is limited,but they play an important role in Chinese grammatical system. Because the usage of Chinese Directional-complement is complicated, Directional-complement have been the difficult study point of Korean students abroad a knotty issue for them. They often avoid using them or mistakenly use them. Till now,concerning the research of Chinese language itself,there are many papers on Directional-complement,but papers analyzing Directional-complement errors are relatively rate. And the number of papers pointing to Directional-complement teaching of Korean students abroad is even smaller. This article check the Directional-complement using condition of Korean students abroad and factors influencing the acquisition errors of Korean students abroad,then puts forward some referential suggestion about Directional-complement teaching of Korean students abroad.The structure and basic ideas of the article are as follows: 1. Types of Chinese Directional-complement acquisition errors of Koreanstudents abroadIn Chinese there have28 Directional-complement:来,去,上,下,上来,下来,下去,进,进来,进去,出,出来,出去,去,到,到……来,到……去. All the Directional-complement have tendency meaning,most of the Directional-complement have result meaning,little of Directional-complement have state meaning. Everage of Directional-complement's result meaning ,state meaning with they's tendency have internal contaction, every compound complement between they and they's corresponding easy Directional-complement also have internal contaction. Just because of the complexity of Directional-complement in meanings,usage methods and distribution,and the high frequency of use of phrases made up Directional-complement,and the varied form of usage, Directional-complement have been the key and difficult the varied form usage, Directional-complement have been the key and difficult point of foreign Chinese teaching.According to our examination,intermediary and high level Korean students off commit mistakes in words like"来,去,上来,下去,进来,出去,起来,回来,回去"in the Directional-complement of studying and using Directional-complement. In the following part,I divide them into four types,that is, Directional-complement mixture, Directional-complement place mixture,be in need of verbs,and be in need of Directional-complement to analyze Directional-complement errors.1.1 Directional-complement mixturefirst,the mixture of "来" and "去"second,the mixture of "下来" and "下去"third,the mixture of "出来" and "起来" and "下去"fourth,the mixture of "过来" and "过去"1.2 Directional-complement place mixturefirst, Jobject mixture of "来" and "去"second, Jobject mixture of "起来"1.3 Be in need of verbsfirst,the condition of "出去" be in need of verbssecond,the condition of "起来" be in need of verbsthird,the condition of "进" be in need of verbsforth,the condition of "来" be in need of verbsfifth,the condition of "过去" be in need of verbs1.4 Condition of be in need of Directional-complementfirst,the misplacement of "过去" second,the misplacement of "起"third,the misplacement of "出"2. The reasons of errors and teaching strategies for solving errors2.1 The reasons of errorswe think that for the intermediary and high level Korean students studying abroad,in the process of studying and using Directional-complement,there are several reasons for committing errors:first, the interference of native languuge. For the study of Directional-complement,the biggest influence is the using habits of mother tongue .Especially for Korean students,the influence of mother tongue to the study of Chinese Directional-complement. There is no the category of Directional-complement in Korean language. So in the translation of Chinese Directional-complement into Korean,many change are involved,sometimes, Directional-complement have been proposition misplacement,but may be mitted and the meanings of them be adhered to some words,Chinese Directional-complement most of time be changed into verbs for Korean,and some of Directional-complement have the same meaning in Korean. This is the most reason of errors forDirectional-complement. Second,the lacking of Chinese Directional-complement konwledge,When the Korean students abroad enter the intermediary and high level,they have master the basic usage of some frequent-used Directional-complement. But because of the complexity of Chinese Directional-complement, for example,most of the Directional-complement have the complexity meaning;it is fixed and limited for a verb can contact with one of the meaning of Directional-complement,especially result meaning,students almost have remember them one by one;the flexible syntax cal position of some Directional-complement, and they have not completely master the use method and features of Chinese frequently-used Directional-complement. So they make a lot of mistakes in using ChineseDirectional-complement .Third,the Directional-complement of teacher's explanation to student's practice is misadjusted. About the Directional-complement knowledge,often the teacher explains a lot,and the students are left little time to practice what they learn in classroom. Although the teacher explains very completely, the where the students do not digest the knowledge. Especially for some points where the students often make mistakes,the teacher does not explain them as key points,and this often induces mistakes.The Chinese grammar is very complex,and the textbook and theory of foreign Chinese are not standardized. The grammer part in the textbook spread loosely and explanations in referential books are different. This make the students confused and they varied teaching methods of different teachers are reason that elicit Directional-complement using errors. In addition,the influence of mother tongue to Chinese learning for Korean students is deep. In Korean there is no the category of Directional-complement. But the definition of complement in Chinese and in Korean is very different. this kind of complicated word relations is the reason that induces Directional-complement errors. The mother tongue interference is the an important issue in foeign Chinese teaching.2.2Teaching strategies for solving errorsIt is inevitable for Korean students to commit mistakes in the study and use Directional-complement. The key is how to adopt effective method to correct the errors and make them gradually pick up right method. We try to put forward the following several counter meaeurements:Fisrt,foreign Chinese teachers should master enough Directional-complement errors materials and have clear understanding of the reason and types of errors. Then they should confirm the key and difficult point in Chinese Directional-complement acquisition and give students highly and repeat intense practice to make students avoid errors.Second,strengthen the contrastive study of Chinese and Korean. We know that Directional-complement in Chinese are mainly translate to the verbs. And the verbs in the sentence is to the predicate, but the definition of complement in Chinese and in Korean is very different,in Korean,the complement is between with the subject and predicate,and to answer the subject is "who" and " what " ,it must be have complementary auxiliary words,because the different between Chinese grammar with Korean grammar. So issues similar to this need to be solved through contrastive study.Third,the teachers should explain pertinently. First they should know that intermediary and high level Korean students abroad have master the basic using methods of which Directional-complement ,which words they are not clear about,or they may easily make mistakes,or which words they try to avoid using. As a teacher,they should know something about these and then explain pertinent to some Directional-complement that the students try to avoid using.3. ConclusionsThis article firstly finds out the using conditions of Directional-complement of Korean students abrod based on the research result of former researchers,and then analyzes the error phenomenon in the process of Directional-complement,as well as studies the teaching strategies of Directional-complement error. For example,in the article,the author mention several times the biggest influence for Korean students studying Chinese is the mother tongue. Besause the Directional-complement of words,and the difficult grammar place,and Directional-complement that do not exist in morther tongue is a knotty problem. And Chinese grammar is rather complicated. The23 Directional-complement mentioned in this paper can be used as verbs ,noun,and preposition,different category of words have different composition in the sentences.The pertinently teaching strategies in this paper,is not very complete,but set forth for Korean students. We hope this can have point promote function.
Keywords/Search Tags:Directional-complement
PDF Full Text Request
Related items