Chinese and Korean have many analogous words, but the grammar is different.Because of this "paradoxical" similarity, so to Korean-speaking learners, the positive andnegative transfer effects of migration are very significant. Particularly with regard toforeign language teaching difficulties "le", Korean learners feel more difficult. This studyhas collected and organized on "le" in the teaching Chinese to foreigners. Based on theChinese and Korean contrast, this study try to find the answer that how does the negativetransfer of mother tongue influence the Korean students. On this base, some ideas onteaching"le"to Korea students is proposed.... |