Font Size: a A A

Social Science Translation In Skopos Perspective

Posted on:2015-03-27Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:C ZhengFull Text:PDF
GTID:2255330431952698Subject:Translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
The informative text mainly aims to transmit information, it values authenticity, accuracy and standardization. Informative texts of high academic quality are used in many fields for their practicability. Under the guidance of Skopos theory, this paper intends to discuss translation strategies, categories, linguistic features of social science texts and questions encountered in the translation process. In the major part of the thesis, many typical translation examples are analyzed.
Keywords/Search Tags:Skopos theory, social sciences, informative text, English-Chinese translation, translation strategies
PDF Full Text Request
Related items