Font Size: a A A

A Practice Report On Chinese Translation Of English Economic Texts

Posted on:2015-09-17Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:J WangFull Text:PDF
GTID:2285330431487898Subject:Translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
Along with the boost of the world economic globalization, in order to seek stability to ensure its own economic development, the regional economic organizations emerged at the historic moment led by each of the economic entities. BOAO Forum for Asia is such a non-governmental international organization set up by Asian economic entity for the purpose of common development. In order to promote the common development of Asia, BOAO Forum for Asia publishes the annual economic report every year.This translation practice selects Progress of Asian Economic Integration Annual Report2013as the object of the translation. Compare with any other texts, this economic discourse is more professional and objective, rigorous, concise and accurate, including a large number of economic terms, numbers, analytical figures and charts and the comparative analysis of economic trends.This report makes the analysis and summary of the translation by focusing on the aspects of vocabulary, sentence and discourse, and proposes the relative translation strategies.The translation practice shows that a qualified translator of economic and trade discourse should not only solidly grasp the knowledge of English and Chinese languages, but to reserve the related knowledge of trade and economy. In addition, patience, carefulness, responsibility also plays a vital role for the translation quality.
Keywords/Search Tags:Economic discourses, English-Chinese translation, Practice report
PDF Full Text Request
Related items