Font Size: a A A

Report On Chinese Translation Of Excerpts Of Theodore Roosevelt In The Badlands

Posted on:2016-03-20Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:F ZhangFull Text:PDF
GTID:2295330473458438Subject:English translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
Theodore Roosevelt in the Badlands is the biography of Theodore Roosevelt, the 26th president of the United States, which mainly tells the story of young Roosevelt in the west of America. The report falls into four chapters, including "Introduction". "A General Description of the Translation Text", "Case Studies". and "Summary". The part of "Case Studies" is the essential component of the report, since it reflects the writer’s acquisition of basic translation techniques and theory. The book as a whole is not so difficult to translate, but there are some words and sentences that need the writer to have a second thought. So the writer analyzes the process of adopting translation techniques to guide the translation practices from the aspects of "Translation of Words and Phrases", "Translation of Sentences" and "Reproduction of Style". In the last chapter, the writer briefly talks about the personal thoughts about translation.
Keywords/Search Tags:biography, translation techniques, translation practices
PDF Full Text Request
Related items