Font Size: a A A

Instrumental Translation Of Real Estate Brochures

Posted on:2018-09-07Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:Q N ZhuoFull Text:PDF
GTID:2335330515463240Subject:Translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
Recently,China's real estate industry starts to integrate with global industry with the deepening of global economic integration.Many real estate companies publish brochures in English in order to appeal to clients abroad.In the light of the importance of real estate brochure translations and under the guidance of Nord's Text Functions theory,this paper analyzed and studied the translation practice of Greentown Works,aimed at providing reference and advice for the C-E translation of real estate brochures.The translation purpose and function decide translation strategies.As a practical style of writing,Real estate brochures have referential function and appellative function.The Chinese and English real estate brochures have the same function.However,due to the distinction of language expression and cultural customs between Chinese and English,the textual and language features of English real estate brochures must be taken into consideration during the translation of real estate brochures,so as to conform to western customers' reading habits.Therefore,the author adopted target culture-oriented instrumental translation strategy,including two methods: Equifunctional translation and Heterofunctional translation.Equifunctional translation discussed the realization of the same function in source culture and target culture.The same appellative function is achieved through the translation of four-character structure,antithesis and parallelism.The same referential function is realized by unifying the same translation and converting sentences.Removing part of the function is the way of Heterofunctional translation,which can be achieved by omitting and rewriting.Based on the analysis of real estate brochures' text functions and features,this paper takes instrumental translation as its strategy and proposes practical translation methods,basically realizing the referential function and appellative function and achieving the purpose to stimulate customers' desire to purchase properties.This paper is expected to she some light on the C-E translation of real estate brochures.
Keywords/Search Tags:real estate, brochures, instrumental translation, text functions
PDF Full Text Request
Related items