The source text of this translation project report is From Vocational Education to Career Readiness: The Ongoing Work of Linking Education and the Labor Market.This study deals with the development of vocational education and CTE(career and technical education)education and the authors also had critical research on relevant scholarship and as a result several key areas are revealed in moving forward in scholarship and policy related to vocational education and career readiness.These key areas are(a)historically marginalized student subgroups,(b)transitions to postsecondary education,and(c)continued focus on employment as an outcome.Besides,more work needs to be done to explore new models of CTE delivery.As theoretical support of this translation project report,functional equivalence theory emphasizes that the most appropriate language should be used in the target text to reproduce the information of the source text so that the reader of both languages would understand the meanings of the text in a similar fashion;it puts priority on information delivery.Main translation skills used in the translation project report are: addition,omission,and conversion.By accomplishing this project,the translator has a better understanding of the relevant knowledge of vocational education and has enhanced her professional ethnics. |