Font Size: a A A

Korea Degree Adveerbs "DE" And Chinese Counterparts Form

Posted on:2012-03-21Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:D XuFull Text:PDF
GTID:2215330338472307Subject:Asian and African Language and Literature
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
Adverbs of degree in terms of Korean or Chinese language system, is the important part. Both Korean and Chinese languages are developed adverbs of degree, there are a lot of adverbs of degree in the language of the two countries plays an indispensable role in life. Selected for this study expressed a sense in Korean, the use of a high degree of frequency adverbs de" analysis, in order to achieve accurately identify the extent of Korean adverbs "de" grammatical features and the corresponding Chinese relations purposes.Paper form as follows:The first chapter is an introduction, including the purpose and significance of this research, research methodology, the Korean and Chinese research status and direction of the cntrast between the two languages so far of the extent of the choice of methods and research date and other content, determine the thesis scope.The second chapter is the extent of Korean adverbs "de" ontological research into the question of attribution, meaning feaures and syntactic features of three parts. Which is divided into syntactic and morphological characteristics of the combination between element(?) was modified component analysis and idiomatic expression. Adverbs of degree by Korean "de" detailed analysis of all aspects of, the corresponding relationship for the later analysis of the formation of bedding.The third chapter discusses the Korean "de" in Chinese counterparts. These include "de1" and "de2", respectively, and Chinese "geng", "zai", "hai" and other corresponding situations.The fourth chapter discusses the Chinese "geng","zai","hai" in Korean, respectively, the correspondence between. Contrast the use of reverse chapter, based on the use of a large corpus to find "geng", "zai", "hai" in Korean, respectively, the corresponding relationship.Chapter five is the conclusion, through the first four chapters of the paper, as described in this paper summarizes the content and summary, and points out the inadequacies of the text and future endeavors.
Keywords/Search Tags:Adverbs of degree, more, Korean and Chinese, Comparison
PDF Full Text Request
Related items