As a systemic and enormous protect,the compilation of dictionaries needs a large number of theoretical knowledge and technology.The develop of the corpus technology makes the compilation of dictionaries doesn’t enumerate simply any more.Dictionaries become more accurate.This paper uses the corpus technology and the method of ’quantitative-qualitative-quantitative’to study the meaning items of five representative words (Ju, Qian, Qiao, Zhua and Bao) in the human upper limb motion semantic field renewedly.Then contrast the research result with the interpretion of five representative words in Morden Chinese Dictionary,making some suggestions with related knowledge.The preface introduces and contrasts the appearance,research and use of meta-languages at home and aboard.The aboard research on meta-languages is keep ahead of home research,it is embodied in formulation of vocabulary. So we formulate the principle and vocabulary of meta-languages.Chapter 1 to Chapter 5,we analyze and describe the distribution of five representative words(Ju, Qian, Qiao, Zhua and Bao) in morden Chinese.After studying 30000 statistics of every word in the corpus,we contrast the result with interpretation in Morden Chinese Dictionary and give some suggestions:deleting one meaning item and supplementing six of "Ju", deleting one meaning item and supplementing eight of "Qian", supplementing six meaning items of "Qiao", supplementing four meaning items of "Zhua", supplementing five meaning items of "Bao".Conclusions, We draw conclusions on the interpretation of the five representative words,summarize the rule of distribution, retrospect the innovativeness and inadequacy. |